Category:Paschal Troparion: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 19: | Line 19: | ||
|- |
|- |
||
| <span style="font-family:'Ponomar';">и҆ сꙋ́щымъ во гробѣ́хъ живо́тъ дарова́въ.</span> || i s'''u'''sh'im vo grob''''e'''h zhiv'''o'''t darov'''a'''v. || en schenkt het leven aan hen in het graf. |
| <span style="font-family:'Ponomar';">и҆ сꙋ́щымъ во гробѣ́хъ живо́тъ дарова́въ.</span> || i s'''u'''sh'im vo grob''''e'''h zhiv'''o'''t darov'''a'''v. || en schenkt het leven aan hen in het graf. |
||
| + | |} |
||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" |
||
| + | |- |
||
| + | ! Ukrainian !! Latin transliteration |
||
| + | |- |
||
| + | | <span lang="ua">Христос воскрес із мертвих,</span> || Hryst'''o'''s voskr'''e'''s iz m'''e'''rtvyh, |
||
| + | |- |
||
| + | | <span lang="ua">смертю смерть подолав,</span> || sm'''e'''rt'u smert' podol'''a'''v, |
||
| + | |- |
||
| + | | <span lang="ua">і тим, що в гробах, Життя дарував.</span> || i tym, sh'o v grob'''a'''h, zytt'a daruv'''a'''v. |
||
| + | |} |
||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" |
||
| + | |- |
||
| + | ! Latin |
||
| + | |- |
||
| + | | Christus resurrexit e mortuis, |
||
| + | |- |
||
| + | | Morte mortem calcavit, |
||
| + | |- |
||
| + | | Et entibus in sepulchris vitam donavit. |
||
|} |
|} |
||
Revision as of 12:29, 9 February 2023
| Greek | Latin transliteration |
|---|---|
| Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, | Christos anesti ek nekron, |
| θανάτῳ θάνατον πατήσας, | thanato thanaton patisas, |
| καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος. | ke tis en tis mnimasi, zoin charisamenos. |
| Church Slavonic | Latin transliteration | Dutch |
|---|---|---|
| Хрⷭ҇то́съ воскре́се и҆з̾ ме́ртвыхъ, | Hristos voskr'ese iz m'ertvyh, | Christus is opgestaan uit de doden, |
| сме́ртїю сме́рть попра́въ, | sm'ertiju sm'ert' poprav, | Hij overwon de dood dar Zijn dood, |
| и҆ сꙋ́щымъ во гробѣ́хъ живо́тъ дарова́въ. | i sush'im vo grob'eh zhivot darovav. | en schenkt het leven aan hen in het graf. |
| Ukrainian | Latin transliteration |
|---|---|
| Христос воскрес із мертвих, | Hrystos voskres iz mertvyh, |
| смертю смерть подолав, | smert'u smert' podolav, |
| і тим, що в гробах, Життя дарував. | i tym, sh'o v grobah, zytt'a daruvav. |
| Latin |
|---|
| Christus resurrexit e mortuis, |
| Morte mortem calcavit, |
| Et entibus in sepulchris vitam donavit. |
Pages in category "Paschal Troparion"
The following 7 pages are in this category, out of 7 total.