Vzbrannoy Voevode by Chesnokov: Difference between revisions

From Christian Music Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 23: Line 23:
 
| <span style="font-family:'Ponomar';">да̀ зовє́мъ тѝ:</span> || da zov’'''e'''m Ti: || opdat wij u toeroepen:
 
| <span style="font-family:'Ponomar';">да̀ зовє́мъ тѝ:</span> || da zov’'''e'''m Ti: || opdat wij u toeroepen:
 
|-
 
|-
| <span style="font-family:'Ponomar';">ра́дуйсѧ, нєвѣ́сто нєнєвѣ́стнаѧ!</span> || r'''a'''dujs’a, n’ev’'''e'''sto n’e n’ev’'''e'''stnaja. || verheug u,
+
| <span style="font-family:'Ponomar';">ра́дуйсѧ, нєвѣ́сто нєнєвѣ́стнаѧ!</span> || r'''a'''dujs’a, n’ev’'''e'''sto n’e n’ev’'''e'''stnaja! || verheug u,
ongehuwde Bruid.
+
ongehuwde Bruid!
 
|}
 
|}
   

Revision as of 18:38, 18 February 2023

Sheet music


Sound

<youtube>uY297F0TgFs</youtube>

Text

Church Slavonic Latin transliteration Dutch
Взбра́нной воєво́дѣ побѣди́тєльнаѧ, Vzbrannoj Vojevod’e pob’edit’el’naja, Zegevierende Vrouwe die voor ons strijdt,
ꙗ҆́кѡ изба́вльшєсѧ ѿ ѕлъı́хъ, благода́рствєннаѧ воспису́ємъ тѝ рабѝ твоѝ, бцⷣе, jako izbavl’shes’a ot zlyh, blagodarstvennaja vospisujem Ti rabi Tvoi, Bogorodice: Uw dienaren, van het kwaad verlost, zingen u liederen van dank, o Moeder Gods:
но̀ ꙗ҆́кѡ иму́щаꙗ дєржа́ву нєпобѣди́мую, no jako imush’aja d’erzhavu n’epob’edimuju, Gij bezit een onoverwinnelijke kracht,
ѿ всѧ́кихъ на́съ бѣ́дъ свободѝ, ot vs’akih nas b’ed svobodi, red ons daarom uit alle gevaren,
да̀ зовє́мъ тѝ: da zov’em Ti: opdat wij u toeroepen:
ра́дуйсѧ, нєвѣ́сто нєнєвѣ́стнаѧ! radujs’a, n’ev’esto n’e n’ev’estnaja! verheug u,

ongehuwde Bruid!